-
Mariolu! czy może Mariolo!11.06.200311.06.2003Szanowni Państwo,
mam w kręgu znajomych przeuroczą koleżankę o imieniu Mariola, no i jestem jedynym zwracającym się do niej Mariolo. Nie, ja nie o agonii wołacza w języku polskim. Ci nieliczni niemianownikowi i tak wolą formę Mariolu. Błędna analogia do zdrobnień (Jola – Jolu)? Czy może ja się mylę?
Dziękuję za uwagę. -
marszruta9.01.20039.01.2003Czy wyrazu marszruta można używać tylko w odniesieniu do wypraw pieszych, czy też może on dotyczyć każdej podróży?
-
Mąż zaufania 23.10.201923.10.2019Istniej określenie mąż zaufania. Czy jeśli jest nim kobieta, to możemy mówić o żonie zaufania?
-
Méliès i de Funès w odmianie21.03.201321.03.2013Szanowni Państwo!
Proszę o wskazanie właściwej odmiany nazwiska Méliès. Czy w dopełniaczu przybierze ono formę Mélièsa, Méliès’a czy może Méliès’go? Moje wątpliwości wynikają z zestawienia reguły ortograficznej 66.5 pochodzącej z Wielkiego słownika ortograficznego PWN z odmianą słownikową nazwiska de Funès. Czy wspomniana reguła odnosi się do obu wymienionych nazwisk? Jeśli tak, dlaczego nazwisko francuskiego komika nie jest odmieniane przymiotnikowo?
Z pozdrowieniami
Paulina Piasecka -
metaanaliza3.04.20023.04.2002Mam wątpliwości dotyczące sposobu pisania słowa metaanaliza. Termin występuje w języku angielskim i jest pisany z pauzą meta-analysis. W „Słowniku języka polskiego” ani też w „Słowniku wyrazów obcych” PWN nie występuje.
Dziękuję za rozstrzygnięcie problemu. -
Me, twe, swe…8.05.20188.05.2018Czy formy me, mego, swego, twego, twej, twym itp. są charakterystyczne wyłącznie dla stylu podniosłego? Czy ich użycie wydaje się Państwu rażące we współczesnych powieściach?
-
„męska prostytutka”
10.07.202117.05.2001Szanowni Państwo,
Jak powinno brzmieć tłumaczenie wyrażenia angielskiego: „young (male) homosexual prostitute"? Czy (1) „młody prostytutka homoseksualny” czy (2) „młoda prostytutka homoseksualna”, czy też trzeba opisowo, np. (3) „prostytuujący się młody homoseksualista"?
Z poważaniem
Jacek Lewinson
-
mieszkanka Persji30.04.200330.04.2003Dzień dobry.
Mam pytanie być może nieco nie na czasie, acz dość nurtujące. Jak nazywa(ła) się mieszkanka Persji? Polak –Polka czy też Niemiec – Niemka nie sprawiają kłopotu.
Dziękuję z góry za odpowiedź. -
Miłego dnia Wszystkim!
27.04.202227.04.2022Szanowni Państwo,
Ostatnio zwróciłem uwagę, na znajomego który napisał w korespondencji do wielu osób: Miłego dnia Wszystkim!. Nie udało mi się znaleźć odpowiedzi czy w tej sytuacji Wszystkim zapisane wielką literą jest poprawne czy też nie?
Z poważaniem
-
minivan28.08.200228.08.2002Czy w Wielkim słowniku ortograficznym PWN zostanie uzwględniony minivan? A może miniwan?